>>\золип на пару дней, вариант выдаст отдельным карзинным высером, ОК?\ >было уже что-то такое... >http://udaff.com/read/korzina/126720.html >от себю могу пожелать удачи. будет интересно почитать.
ржу чота пиздец
попытался пропеть зоебца, чуть не умер от собственных слюней
>>алексей толстой так когда-то от нужды сел за переводы с итальянскова >>теперь у нас есть русский национальный буратино > > там или кокс или морфий, вот хоть чёто да закидывал. > не, ну как еще перевод можно оформить в свою сказку. > гиперболоидом ему по спине.
это ты моих переводов законодательств с немецкова не видел просто
какой там кокс? на портвейн бы хватило
>>это ты моих переводов законодательств с немецкова не видел просто > > что, геша бы покраснел? гыыы
геша бы нимножечка опух с ево, как грит окулка, вокабуляром
ну, ты в курсе наверное, што немцы любят составлять словоформы
в законадательстве, ясен пень, там у них просто Звёзды Смерти, вот ни в одном другом языке не видел слов, не влезающих в стандартную строчку обычным кеглем на А4
а у них такое -- нооооооорррррмааааааально
>>взять тунеядца и отпрвить его в приключения за внезапным щщастьем - вот и весь успех сказок. >>подробностями походу обрастёт полотно. > >это ты горчева просто не четал >куда йа попал?!
есть такой момент.
а есть еще португальский писатель жозе сарамаго, мною любимый -
у того мысль летела впереди печатной машинки, встречаются целые страницы в том же А4, где нет начала и конца предложения. ну чисто херасукин кирпидон, но со смыслом.
>есть такой момент. >а есть еще португальский писатель жозе сарамаго, мною любимый - > у того мысль летела впереди печатной машинки, встречаются целые страницы в том же А4, где нет начала и конца предложения. ну чисто херасукин кирпидон, но со смыслом.
ничего страшного, если ловко и правильно предложение обособить знаками
Е.н.ф.Г., 30-01-2017 22:59:33
ответ на: Хантяра [1745]
>а где у нас деловая пися с адриатики?
25073554а кто из стаи с тех краёв?
магистр Иода, 30-01-2017 23:01:48
ответ на: Marcus [1749]
Группа спортсменов в полосатых купальниках, гугугу
25073556Е.н.ф.Г., 30-01-2017 23:02:50
у меня очень стойкое мнение - страна с засратой акваторией - пидоры и лохи.
25073557адриатика усрана пиздец как. нахуй с пляжа как грица.
Хантяра , 30-01-2017 23:03:41
ну раз вялосерунишек нет, будем слушать камерную музыку
http://www.youtube.com/watch?v=hW9cCWm53H4
25073558транспонируем на фсб.
Хантяра , 30-01-2017 23:04:18
ответ на: Е.н.ф.Г. [1751]
>>а где у нас деловая пися с адриатики?
25073559>
>а кто из стаи с тех краёв?
балька
Хантяра , 30-01-2017 23:06:05
фсб мээээн! /нопевает/
25073560Непризнанный, 30-01-2017 23:07:58
ответ на: Marcus [1749]
бляяя...
25073561все уже поиспр (зчркнт) поупражнялись на этом тексте, оказываеццо.
четать переводы пока не буду по понятным...
\что не отменяет, хехе\
Хантяра , 30-01-2017 23:09:29
ответ на: Marcus [1749]
>>\золип на пару дней, вариант выдаст отдельным карзинным высером, ОК?\
25073562>было уже что-то такое...
>http://udaff.com/read/korzina/126720.html
>от себю могу пожелать удачи. будет интересно почитать.
ржу чота пиздец
попытался пропеть зоебца, чуть не умер от собственных слюней
Е.н.ф.Г., 30-01-2017 23:09:42
а, ну ёбаный насос, точно же.
25073563/ или нельзя материться?/
Marcus, 30-01-2017 23:09:57
ответ на: магистр Иода [1752]
>Группа спортсменов в полосатых купальниках, гугугу
25073564мы были мОлоды и всем были нужны деньги
Эфелида, 30-01-2017 23:10:38
икру грит мечет в саргассовом море
25073565Хантяра , 30-01-2017 23:10:45
а как хорошо зоебец начал
25073566Вокруг! грит
как штык воткнул
Эфелида, 30-01-2017 23:11:18
угорь однако
25073567Е.н.ф.Г., 30-01-2017 23:11:38
на понятия давно поссали, теперь туда бычки кидают. понятливый и осторожный.
25073568Хантяра , 30-01-2017 23:11:41
ответ на: Marcus [1760]
>>Группа спортсменов в полосатых купальниках, гугугу
* иода :: 45,5 kb - показать>мы были мОлоды и всем были нужны деньги
25073569
магистр Иода, 30-01-2017 23:12:05
25073570Мурыч, 30-01-2017 23:12:06
ответ на: Хантяра [1762]
>а как хорошо зоебец начал
25073571>
>Вокруг! грит
>как штык воткнул
он уже практически на равных с гугл-транслейтом идёт
Альбертыч, 30-01-2017 23:12:49
ответ на: Призрак Веснушки [1761]
угорь?
25073572Хантяра , 30-01-2017 23:12:57
ответ на: Мурыч [1767]
>>а как хорошо зоебец начал
25073573>>
>>Вокруг! грит
>>как штык воткнул
>
>он уже практически на равных с гугл-транслейтом идёт
/утирает краешек глаза/
Хантяра , 30-01-2017 23:13:14
Вокруг!
25073574и ниибёт
Эфелида, 30-01-2017 23:13:46
ответ на: Альбертыч [1768]
>угорь?
25073575ага. кам.1774
Хантяра , 30-01-2017 23:17:49
какое же всё-таки тонкое состояние души было тогда у заебца... что моё почтение
25073576фуххх. к пиздюлям однако смиюсь
Е.н.ф.Г., 30-01-2017 23:19:19
уй, помню переводил чавеса, а соавтор, кто убей не помню, размещал видео тут.
25073577переводил то с кондочка под алко, смотрел на сл.день - охуенно вышло.
Мурыч, 30-01-2017 23:19:20
ответ на: Хантяра [1772]
>какое же всё-таки тонкое состояние души было тогда у заебца... что моё почтение
25073578>фуххх. к пиздюлям однако смиюсь
да какое абычно -- очинь упорное
Хантяра , 30-01-2017 23:20:35
от сльоз чат нихуя не вижу
25073579Мурыч, 30-01-2017 23:21:03
алексей толстой так когда-то от нужды сел за переводы с итальянскова
25073580теперь у нас есть русский национальный буратино
Е.н.ф.Г., 30-01-2017 23:24:00
ответ на: Мурыч [1776]
>алексей толстой так когда-то от нужды сел за переводы с итальянскова
25073581>теперь у нас есть русский национальный буратино
там или кокс или морфий, вот хоть чёто да закидывал.
не, ну как еще перевод можно оформить в свою сказку.
гиперболоидом ему по спине.
Хантяра , 30-01-2017 23:24:25
говно канешна, но заебец молодец
25073582монгольфьеры-фонари понравились как находка
Хантяра , 30-01-2017 23:24:41
и как тикси с кушкой
25073583Е.н.ф.Г., 30-01-2017 23:26:08
пизда с макушкой.
25073584Хантяра , 30-01-2017 23:26:28
а вот так. толстой даже имена персов не адаптировал. ггг
25073585Мурыч, 30-01-2017 23:26:38
ответ на: Е.н.ф.Г. [1777]
>>алексей толстой так когда-то от нужды сел за переводы с итальянскова
25073586>>теперь у нас есть русский национальный буратино
>
> там или кокс или морфий, вот хоть чёто да закидывал.
> не, ну как еще перевод можно оформить в свою сказку.
> гиперболоидом ему по спине.
это ты моих переводов законодательств с немецкова не видел просто
какой там кокс? на портвейн бы хватило
Marcus, 30-01-2017 23:27:04
ответ на: Альбертыч [1768]
>Игорь?
25073587Эфелида, 30-01-2017 23:27:28
чавеса грит переводил через дорогу
25073588Хантяра , 30-01-2017 23:28:38
взять тунеядца и отпрвить его в приключения за внезапным щщастьем - вот и весь успех сказок.
25073589подробностями походу обрастёт полотно.
Хантяра , 30-01-2017 23:29:04
ответ на: Призрак Веснушки [1784]
>чавеса грит переводил через дорогу
25073591гугугу
Е.н.ф.Г., 30-01-2017 23:29:11
ответ на: Мурыч [1782]
>это ты моих переводов законодательств с немецкова не видел просто
25073592что, геша бы покраснел? гыыы
Мурыч, 30-01-2017 23:29:27
ответ на: Хантяра [1785]
>взять тунеядца и отпрвить его в приключения за внезапным щщастьем - вот и весь успех сказок.
25073593>подробностями походу обрастёт полотно.
это ты горчева просто не четал
куда йа попал?!
Альбертыч, 30-01-2017 23:30:53
ответ на: Призрак Веснушки [1784]
Харон?
25073594Альбертыч, 30-01-2017 23:31:24
удачно,гг
25073595Эфелида, 30-01-2017 23:32:25
ответ на: Альбертыч [1789]
>Харон?
25073598не, там река
Мурыч, 30-01-2017 23:32:52
ответ на: Е.н.ф.Г. [1787]
>>это ты моих переводов законодательств с немецкова не видел просто
25073599>
> что, геша бы покраснел? гыыы
геша бы нимножечка опух с ево, как грит окулка, вокабуляром
ну, ты в курсе наверное, што немцы любят составлять словоформы
в законадательстве, ясен пень, там у них просто Звёзды Смерти, вот ни в одном другом языке не видел слов, не влезающих в стандартную строчку обычным кеглем на А4
а у них такое -- нооооооорррррмааааааально
Эфелида, 30-01-2017 23:33:33
течет ручей бежыт ручей
25073600ийййех!
Е.н.ф.Г., 30-01-2017 23:33:43
удачно дочь отдыли замуж - и хуй большой и денег много /с/
25073601Мурыч, 30-01-2017 23:34:22
вокабулятором
25073603Хантяра , 30-01-2017 23:37:41
ответ на: Мурыч [1788]
>>взять тунеядца и отпрвить его в приключения за внезапным щщастьем - вот и весь успех сказок.
25073605>>подробностями походу обрастёт полотно.
>
>это ты горчева просто не четал
>куда йа попал?!
фильмы с его переводом зырил. или не с его7
Хантяра , 30-01-2017 23:38:47
ответ на: Призрак Веснушки [1793]
>течет ручей бежыт ручей
25073606>и драхмы две твоих очей
>ийййех!
Е.н.ф.Г., 30-01-2017 23:40:42
ответ на: Мурыч [1792]
есть такой момент.
25073607а есть еще португальский писатель жозе сарамаго, мною любимый -
у того мысль летела впереди печатной машинки, встречаются целые страницы в том же А4, где нет начала и конца предложения. ну чисто херасукин кирпидон, но со смыслом.
Мурыч, 30-01-2017 23:41:57
ответ на: Хантяра [1796]
>>это ты горчева просто не четал
25073608>>куда йа попал?!
>
>фильмы с его переводом зырил. или не с его7
ы
ты его с гориным штоле путаишь
Хантяра , 30-01-2017 23:42:41
ответ на: Е.н.ф.Г. [1798]
>есть такой момент.
25073610>а есть еще португальский писатель жозе сарамаго, мною любимый -
> у того мысль летела впереди печатной машинки, встречаются целые страницы в том же А4, где нет начала и конца предложения. ну чисто херасукин кирпидон, но со смыслом.
ничего страшного, если ловко и правильно предложение обособить знаками