Вопрос, мать его. И даже не один, а целых четыре
- Читай
- Вопросы и ответы
- « предыдущий креатив
- следующий креатив »
- случайный креатив
Такой вопрос к камрадам – ни хуя не понимаю на заморской мове, могу разговаривать только на русском. А недавно пересёкся с женщиной на популярном ресурсе и не знаю что она мне сказала – может нахуй послала вообще. Короче она грузинка, а писала вроде на английском, или может на немецком недоязыке. Если кто может сказать что там было, то буду пиздец как благодарен.
- arvici rusuli tore gagcemdi sakadris pasuxs – первая фраза, вынесшая мозг к хуям. Не смог ее разобрать и пиздец.
- ME AR MIYVARS RUSEBI – вторая, которая нахуй сломала мне мозг.
- a mogen nixt russish saldaten – онлайн переводчик залупился и не стал переводить.
И еще два слова – «mergen» и «niemand» - тоже не смог справиться.
На всякий случай предложил ей пройти в известном направлении, но хотелось бы знать – что она имела в виду.
—
Саня
, 02.03.2009
ты должен быть залoгинен чтобы хуйярить камменты !
ты должен быть залoгинен чтобы хуйярить камменты !
«Ну не мог же я вытащить и проиграть 247 тысяч долларов! Это же двадцать пять пачек! А я взял только половину неполной пачки – три из семи тысяч.
Потом, правда, спускался, взял оставшиеся четыре. И ещё потом…пару раз…»
Витярин, 02-03-2009 09:57:20
1
12928439CЦУКO, 02-03-2009 09:57:25
1
12928440Витярин, 02-03-2009 09:57:29
2
12928441жопорез, 02-03-2009 09:57:35
1?
12928443Херасука Пиздаябаси, 02-03-2009 09:58:34
она имела в виду - КГАМ
12928457Инженер, 02-03-2009 09:59:21
грузинке усатые..
12928465Барановский - невъебенный манагер из Крыльев Советов, 02-03-2009 09:59:29
афтор ., ана тебя нахуй послала вместе с рускими зольдатами
12928471Витярин, 02-03-2009 09:59:57
саня иди в хуй
12928476Иныргетег ниибаццо, 02-03-2009 10:00:31
грузинский английский прекрасен.
12928483Пахарь, 02-03-2009 10:01:30
биляяяят, и это я пишу хуйню?!?!
12928497РобЗомбе, 02-03-2009 10:01:34
вааще нихуя не смешно...
12928498vova53, 02-03-2009 10:01:42
в баню тибя приглашал
12928499Пусьть,падумал,биджё помоется
Харя ахуевшая, 02-03-2009 10:02:04
Абалдеть...
12928508Капитан Улитка, 02-03-2009 10:02:16
Ёпта, тебя мама рази не учила никогда не разговаривайть с незнакомцами?
12928509lelek, 02-03-2009 10:02:46
это фразы написанные на стеннках вакзальных туалетов
12928512Berg, 02-03-2009 10:03:49
нам помница грузинка (туруруруруру)
12928519а может не грузинка (туруруруруру)
а может быть армянка (туруруруруру)
ну вобщем хуйпайми (тынтынтын)
писала на английском (туруруруруру)
а может на немецком (туруруруруру)
а может на иврите (туруруруруру)
но нахуй послала
кэгэаэмов кучу, для пальцев гильотину
за высер тебе врУчат, а может быть вручАт
vova53, 02-03-2009 10:05:10
ответ на: Инженер [6]
>грузинке усатые..
12928532абабщать в таких вапросах пагубно
РобЗомбе, 02-03-2009 10:05:52
Упорядоченнуйу структуру масгавых импульсоф спасает только то,
12928538што блогословенные порносайты находяццо фсево в одном клике мышкой от подобных высероф...
Гуманой, 02-03-2009 10:06:11
Несомневаюсь, что счаз собеседница-грузинка доёбывает знакомых не менее глупым вопросом: "А чё это йа по накурке написала? И тоть точно помню, что легко изъяснялась на этом изыке."
12928544Гуманой, 02-03-2009 10:08:09
ответ на: Инженер [6]
>грузинке усатые..
12928562Ты ничего не папутал? Это могла быть бурка, а не ночная рубашка.
Барабашкина(АУК), 02-03-2009 10:09:03
это был суахили б/п
12928571ГАГАР, 02-03-2009 10:10:54
по-моему, это язык пушту
12928592РобЗомбе, 02-03-2009 10:16:52
Sania, nesiparink, apsišik stačias ir kapok pirštus. Labai letai ir atsakingai.
12928664Иван Рыгало, 02-03-2009 10:17:32
паслал её правильно
12928672не время щас с грузинками кадрицца
мюллер, 02-03-2009 10:18:48
перевожу:
129286871) не знаю русский, а то бы ответила тебе достойно;
2) я не люблю русских.
правильно послал, саня!
вот жеж мелкий вороватый народишко!
vova53, 02-03-2009 10:23:05
ответ на: Иван Рыгало [24]
>паслал её правильно
12928723>не время щас с грузинками кадрицца
Да и с грузинами нинада
Вова Х, 02-03-2009 10:23:59
вот ето по нашему, по русски!
12928730Не знаеш че ответить - шли фхуй!
Мугого, интернетбыдло, билят.
иди от, 02-03-2009 10:25:56
"Ихно Велико вона каку загадку загануло!" (Цэ. из м/ф "Волшебное кольцо").
12928749"RUSEBI" - скорее всего здесь пропущена запятая, на самом деле это два слова, означающие призыв к действию (аналогичный пример: "Рус, сдавайся!").
"a mogen nixt russish saldaten" - а поутру ни одного русского солдата.
Тоисть паходу девушка поведала о типично своём бабском: о неразделенной любви и о мужском коварстве.
Над первой фразой наши дешифровщики продолжают работать.
Сaня, 02-03-2009 10:26:26
Блядь, помню, что вчера что-то писал подобное, но вот зачем писал и как засылал - не помню, сука.
12928755vova53, 02-03-2009 10:27:47
ответ на: мюллер [25]
>перевожу:
12928771>
>1) не знаю русский, а то бы ответила тебе достойно;
>2) я не люблю русских.
>
>правильно послал, саня!
>вот жеж мелкий вороватый народишко!
вроди вчера ищщо весь култур-мултур на грузинах держался
а если точнее ,то на аджарцах(это на ДЗЕ которые)
Сaня, 02-03-2009 10:28:34
ответ на: иди от [28]
>"Ихно Велико вона каку загадку загануло!" (Цэ. из м/ф "Волшебное кольцо").
12928779>"RUSEBI" - скорее всего здесь пропущена запятая, на самом деле это два слова, означающие призыв к действию (аналогичный пример: "Рус, сдавайся!").
>"a mogen nixt russish saldaten" - а поутру ни одного русского солдата.
>Тоисть паходу девушка поведала о типично своём бабском: о неразделенной любви и о мужском коварстве.
>Над первой фразой наши дешифровщики продолжают работать.
Там, значит, у меня в качестве основной стоит фотка с присяги. Может с этим что-то связано?
х у й, скореллированый со стояком, 02-03-2009 10:29:06
Этаж па албанске.
12928783втарая фраза - эта чиж и сектар газа: армия нау и руссоматроса ага ебиеби.
третья - ваще четка: "а может нет русских солдат".
а первая, чета пра гоблина гагу, сакашвили и секс.
выват: аффтар даун, если в первой фразе было про поебаца, ва фтарой про ебиеби, то в третьей усатый грузин иле грузинка апазорили аффтара, объяснив что кончились ебаря в рассии
тьфу, блять
V.R.C, 02-03-2009 10:29:17
mogen nixt russish saldaten -- искаженное немецкое "не люблю русских солдат"
12928785niemand-- никто (немецкий)
vova53, 02-03-2009 10:32:42
>>грузинский английский прекрасен.
12928810>
>не менее прикрасны:
>1. камбоджыйскай оглицкай
>2. молайскай оглискей (хатя эти вродь ничо таг рубяд)
>3. еньдийскай (пох, што фся строна иво знаид, но знаид плоха яибал)
>4. кетайскай (Керзачь, Y)
>5. орапскай (эти вапще с гонарам, с кем ниапщялццо, фсе, ебать, знатоки. Тока акцэнт ужасный и правила нахуй нисаблюдайуд, а таг фсйо нештягЪ)
в Хургаде потсан говорит:БИБУЛЬ
долга разбирались,оказалось это народ по английски( people)
иди от, 02-03-2009 10:33:27
"sakadris pasuxs" - по мнению знатного Прибалтоведа Ашотика Арутюновича Саркисова - искажённое: "закадрить по суке". Подтверждается гипотеза о том, что имеет место рассказ об эротических перефиваниях женщины.
12928816lelek, 02-03-2009 10:34:45
ответ на: Иныргетег ниибаццо [9]
>грузинский английский прекрасен.
12928828неа это немецкий олбанский
Сaня, 02-03-2009 10:36:03
ответ на: V.R.C [33]
Вот неграмотная дура. Правильно, значит, я ее послал.
12928836Сaня, 02-03-2009 10:37:12
ответ на: lelek [36]
>>грузинский английский прекрасен.
12928846> неа это немецкий олбанский
Да, она что-то по-немецки там писала.
Челобака (сам себе друг), 02-03-2009 10:40:45
хуй песда межнациональное общение
12928892Капитан Улитка, 02-03-2009 10:41:38
す か
12928899СУ КА учим ипонцкей езыг
Челобака (сам себе друг), 02-03-2009 10:42:01
Изкаментов понял что геше знаком обсценный грузинский лексикон
12928904Тринашкин, 02-03-2009 10:42:07
Ебнулись совсем.
12928905vova53, 02-03-2009 10:42:45
В Каире меня лемитчега маскофскава палицейские с немеряным понтом учили:
129289091.Понаехал тут - не ХургАда,а ХургадА
2.ХургАда ,а не ХургадА - ни*русский савсем.
Сaня, 02-03-2009 10:43:22
>1. Ар вици - не знаю/не говорю. Ар вици руси - не знаю русского. Дальше бред траскриптный
12928915>2. Ме ар миварс русе эби - не люблю русских
>
>ответ один и общий: цади кхле зе
Это на каком языке?
Сaня, 02-03-2009 10:44:08
>кстати, не поверю, что девка, пусть и безграмотно, может связать фразу на фашыском, и ни слова по русске, будучи грузинккой. её шо, сразу из дикой Сванетии - и в Германию? бред
12928923Она вообще сейчас в Никарагуа вроде.
Сaня, 02-03-2009 10:47:13
>на тбилисо картвало (тбилисский грузинский). там, знаешьли, 100 км отъезжаешь - и уже "ц" на "ч" меняют. И ваще там куча диолектов. мингрелов все остальные картвели не понимают ваще нихуя
12928960А крайняя твоя фраза как переводится?
V.R.C, 02-03-2009 10:49:11
ответ на: Сaня [45]
Она в Никарагуа? Напиши ей "concha lora" -- "попугайская пизда" (популярное ругательство в Латинской Америке.
12928975НИИ БЁТ, 02-03-2009 10:52:13
афтар - маимона виришвилла ... кажецо таг
12928996Сaня, 02-03-2009 10:53:42
>цади (чади) - императив глагола "идти"
12929011>кхле - хуй
>зе - предлог "на". там предлоги после существительного
>
>"в пизду" будет "муртэли ши"
Ага, спасибо. Я послал ее по-русски, теперь надо будет закрепить
иди от, 02-03-2009 10:54:05
ответ на: Сaня [37]
Ну почему сразу неграмотная.
12929015В 1918 г., кажется, в Грузию вошёл немецкий оккупационный корпус. Видимо с целью приобщения абборигенов к Великим Европейским ценностям оккупационное командование издало немецкий разговорник, посроенный по типу "пиджнинглишь" - "Гоги-Дёйч". После провала оккупации разговорник был ошибочно принят грузинскими лингвистами как учебник по "Хохдёйч" и стал основой для школьной программы изучения немецкого грузинскими детьми.
Есть сведения, что М. Саакакашвили тоже изучал немецкий по этому учебнику и даже успешно (был призёром районной Олимпиады). Но при первой же поездке в Европу оконфузился, ибо с пеной у рта доказывал геноссам, что молоко по немецки - не Мильх, а Млеко. После чего Мишико переключился на английский, а на немцев обиделся.