Этот ресурс создан для настоящих падонков. Те, кому не нравятся слова ХУЙ и ПИЗДА, могут идти нахуй. Остальные пруцца!

Изящная словесность, или Словесное изящество

  1. Развлекайся
  2. Книжная полка
Писатель-трудоголик Борис Акунин приступил к осуществлению небывалого проекта: роман-кино в десяти частях. Вот и поговорим о новой, пленительной и удивительной книге: Борис Акунин. Смерть на брудершафт. Роман-кино. Младенец и чорт: фильма первая. Комедия. Мука разбитого сердца: фильма вторая. Мелодрама. М., Издательство «Аст. Москва». 2008. 464 стр. Тираж 300 тыс. экз. (первый завод) Это – пилотная книга в серии.

Читатель, обрати внимание: «Младенец и чорт» (не чёрт) до орфографической реформы 1954 г. Такое написание было общепринятым.

Почему фильма (женск. род.), а не фильм? Потому что до конца 1920-х годов так и писали. Книга прелестно издана, прекрасно проиллюстрирована (чудесные стилизованные рисунки), снабжена старинными фотографиями. Автор отблагодарил талантливых иллюстраторов. На титульном листе «фильмы первой» шутливо указано: Оператор Игорь Сакуров. Тапёр г-н Акунин. Фильмы второй – Оператор Денис Гордеев. Тапёр г-н Акунин. Лукавый автор объявляет себя всего лишь аккомпаниатором к созданиям книжных графиков. Каждая иллюстрация снабжена с большим вкусом подобранной цитатой из старинных романсов. А почему роман-кино? Текст разбит не на главы, а на «киношные» эпизоды. Обе части представляют собой совершенно готовые киносценарии: нужно только продумать планы, передвижения камеры и посекундную длительность эпизодов – и вперед!
Как всегда, несколько слов об авторе. Григорий Шалвович Чхартишвили, известный читателю как Борис Акунин (в переводе с японского – «плохой человек»), родился 20 мая 1956 г. в Тбилиси, ребенком был увезен в Москву. Окончил историко-филологический факультет Института стран Азии и Африки, дипломированный японист. Много лет проработал заместителем главного редактора журнала «Иностранная литература». Легендарный (культовый) переводчик с японского. Его переводы замечательных романов Юкио Мисимы признаны образцовыми. Под его редакцией вышла двадцатитомная «Антология японской литературы». Автор глубокого исследования «Писатель и самоубийство» (М., 1999), цикла романов о сыщике Эрасте Фандорине, монахине Пелагии и многих других. Один из самых читаемых и почитаемых авторов в новой России.
Акунин в одном из интервью исчерпывающе разъяснил свою художническую позицию: «Я одним из первых в этой стране попытался соединить два жанра – высокий и низкий. У нас всегда отсутствовало промежуточное звено – развлекательное чтение для взыскательного читателя. Так было и в прошлые, и в советские времена, за редчайшими исключениями вроде Алданова, а между тем это род литературы, который необходим любому человеку. Даже если он жить не может без Хайдеггера, все равно ему надо дать отдых мозгам. В книжках, которые я сочиняю, нет ничего сложного. Там есть исторические и литературные игры, но вникать в них совершенно необязательно, потому что, я надеюсь, сюжета достаточно и самого по себе. Мой читатель – это человек, который может получить удовольствие не только от сюжета, но и от стиля».
Борис Акунин в современной литературе – уникум: писатель для ВСЕХ (и высоколобых, и узколобых, впрочем, на самом деле, разницы никакой). Много есть великих книг (к примеру, «Петербург» Андрея Белого, «В поисках утраченного времени» Марселя Пруста, «Волшебная гора» Томаса Манна), которые современный человек прочитать не сможет (скучно, длинно, да и времени нет). Долгое раздумчивое чтение осталось в далеком прошлом. В этом нет мнимой заслуги радио-телевидения-интернета, но нет и метафизической вины.
Читатель, мне нет нужды пересказывать сюжеты акунинских «фильм»: они настолько занятны, занимательны и сложны, что даже пунктирное изложение любого из них превысило бы объем моей заметки. Поверь мне на слово, они стоят того, чтобы взять их в руки.

Основная интрига «киносценариев» Акунина сводится к жестокой кровавой схватке русской и германской контрразведок-разведок перед и после начала Великой (так тогда называли Первую мировую) войны. Волею судеб объединяются недалекий штаб-ротмистр, лейб-кирасир, по инвалидности – падение на скачках, переведенный «в контрразведочное отделение в штатном расписании Генерального штаба» (стр. 10) князь Лавр Константинович Козловский и чудак-студент физико-математического факультета Санкт-Петербургского университета, баритон-дилетант Алексей Парисович (так!) Романов. В фильме первой им противостоит матерый, глубоко законспирированный шпион, капитан Йозеф фон Теофельс из Первого (российского) управления германского Генштаба. Немец любой ценой должен добыть и переправить на родину «Генеральный план развертывания…» (молчок). Погони, переодевания, схватки, перестрелки, игра воли и ума, сверхромантическая любовь присутствуют и в первой, и во второй «фильме». Эту схватку «наши» немцу проигрывают. Любовь студента к Симочке Чегодаевой оканчивается самым тривиальным образом: она выходит замуж за другого.

Во второй части «Смерти на брудершафт» Козловский и Романов (под прикрытием) пытаются добыть-выкрасть картотеку «шпионской биржи», располагающейся в городке Сан-Плачидо. Действие из Петербурга переносится в городок Сан-Плачидо (итальянская часть Швейцарии). Наши герои сражаются с международным агентом Гербертом Марией Зоммером. Козловский и Романов добиваются успеха: германская разведка посрамлена. Сюжет, как всегда у Акунина, прихотлив и изящен. В действие вступают и австро-венгерская разведка, и итальянская мафия, никому не известная тогда в России. Образ Романова дан в развитии (как писали в советских учебниках литературы): переживая тяжелейшие испытания, он страдает и думает, отковывает дух и постепенно превращается в Мужчину (с большой буквы).

Предмет романтической любви возмужавшего унтер-офицера Романова (воевал, был ранен в сентябре 1914 г., награжден) Клара Нинетти, «плясунья», ученица Айседоры Дункан, в конце концов оказывается агентессой австро-венгерской разведки.

Нашим героям во «второй фильме» помогает итальянский поэт Рафаэль Д`Арборио, бретер, сторонник сближения своей страны с Антантой. Романов даже стреляется с ним на дуэли из-за дамы. Под этой прозрачной маской укрыт знаменитый поэт, прозаик, драматург, покоритель женских сердец, в частности у него были бурные романы с Элеонорой Дузе и Айседорой Дункан, провозвестник фашистского искусства (увы!) Габриэль Д`Аннунцио (1863–1938). Его боготворили и переводили русские символисты. Кстати, Филиппо Д`Арборио – персонаж фильма великого Лукино Висконти «Невинный» (1976). Так потешается Акунин над читателем, впрочем, совершенно невинно.

Акунину свойственно неповторимое специфическое словесное изящество. Он великий мастер вербальной игры. В книге встречаются дивные словечки: журфикс, симпатизант, аппетизант, мэтч (по-нашему футбольный матч) и т. д. Читатель, сейчас происходит занятный процесс в современном языке: сокращение (редукция) в прилагательных на «ический»: драматический – драматичный, символический – символичный, готический – готичный и пр. Автор употребляет одновременно прилагательные: романтический и романтичный. Он так шутит.

По нынешним временам Акунин неимоверно культурен. Его книги можно и глотать, как увлекательное бульварное чтиво, и медленно смаковать, как хитроумные (тщательно зашифрованные) постмодернистские тексты («центоны»), в которых невероятно талантливо стилизуюся (пародируются, нет – одномоментно стилизуются и пародируются) сюжетные ходы, темы, дух и плоть великой русской классической литературы (Лермонтов, Достоевский, Блок, Брюсов, Горький и т. п.). К примеру, в описании футбольного «мэтча» (невероятной диковинки по тем временам) Акунин тонко пародирует Льва Толстого, прибегая к «остранению». Этот термин, введенный Виктором Шкловским, можно истолковать так: описание какого-либо действия с позиции наблюдателя, никогда не знавшего или забывшего его смысл (опера в «Войне и мире», литургия в «Воскресении», когда привычные явления становятся чистыми и наивными, как восприятие ребенка.

Борис Акунин великолепно знает реалии старой императорской России, тонко внедряет их в сознание и подсознание читателя, подводит к несложным сопоставлениям с современностью (разумеется, не в пользу последней). Ох плут…

О жанре последней акунинской книги: шпионские детективы, тесно переплетенные с приемами авантюрно-приключенческого романа, что только увеличивает их притягательность и привлекательность (в стиле и духе занимательного, но монотонного многотомного цикла романов Пьера Алексиса Понсона дю Террайля (1829–1871) о похождениях пресловутого Рокамболя).

Да, дивная вещь. Открой – не оторвешься. Всё хоронят недобросовестные доброхоты русскую словесность. Неужели не надоели байки про «самую читающую страну в мире» в советские годочки. Люди тогда читали только то, что было дозволено-разрешено. Сейчас и книг-то выходит несравненно больше, чем тогда, и люди читают то, что хотят. Не надо их учить и им мешать…
Знаешь, читатель, Господь милостив, все будет путем на родине нашей, ежели создаются и читаются взахлеб такие изящные, искусные и умные книги.
P.S. В следующий раз обсудим историко-приключенческий роман Анатолия Брусникина «Девятный (так!) Спас», мистифицировавший как публику, так и критиков. А он ли автор? А был ли мальчик?

Василий Пригодич , 03.06.2008

Печатать ! печатать / с каментами

ты должен быть залoгинен чтобы хуйярить камменты !


1

витяй, 03-06-2008 11:59:54

1

2

Импульс, 03-06-2008 12:00:02

Раз

3

Рильке-Тiльки-Вставит (украинский мангуст-эстет), 03-06-2008 12:00:05

и я тут

4

Херасука Пиздаябаси, 03-06-2008 12:02:48

фтопку...

5

Зеныч, 03-06-2008 12:03:37

нихуясебе!

6

Зеныч, 03-06-2008 12:04:34

от названия сошел с ума! автор ты ахуел?

7

Бабик, 03-06-2008 12:05:29

давно хочу прочесть, но в  сети пока нет, а покупать я в рот ебал
Акунин мастер канешно бп

8

Зеныч, 03-06-2008 12:06:00

Это - пилотная книга в серии (с)
книга про пелотки?
четаю дальше...
акунина в газенваген кстате.

9

Зеныч, 03-06-2008 12:06:59

ответ на: Бабик [7]

>Акунин мастер канешно бп
данунахуй.

10

ЖеЛе, 03-06-2008 12:08:21

акунина четать нибуду, но пригодича пастараюзь асилить...

11

Зеныч, 03-06-2008 12:08:26

Книга прелестно издана, прекрасно проиллюстрирована (чудесные стилизованные рисунки)(с)
я лучше букварь почитаю. с кортинкаме.

12

Зеныч, 03-06-2008 12:09:51

Тапёр г-н Акунин(с)
не стреляйте по таперу? блять. дальше ниасилю.

13

Теренс и Филип, 03-06-2008 12:14:57

Афтор сосет Акунину с проглотом.
Может, он его пиар агент просто?
х.з. Акунин строчит книги-ибо это приносит нехуйовое бабло, а словесность и прочее-пездеш галимый.

карочи, "взыскательный читатель", иди-ка ты нахуй со своим акуниным. есть более достойные книги для прочтения. хотя конечно, тем уебанам что читают шилову маринину и донцову - лучше акунина зачесть.

14

Зеныч, 03-06-2008 12:21:51

Первого (российского) управления германского Генштаба(с)
ктонебудь абясните мне эту фразу! щас сломаю моск и весьпездец. сами пожалеете!

15

Кирзач, 03-06-2008 12:24:06

Стиль Пригодича - вязкий, наваристый, чего-то там с борщом, помешивать... Не помню точно, что-то в таком роде.

16

Зеныч, 03-06-2008 12:26:06

Да, дивная вещь. Открой - не оторвешься.(с)
да я уже щас завис! уууу блять. как можно напрягать отпускного человека таким высоким слогом. мне, блять, сейчас нужно чтонить попроще. хуйпезда там... или на кортике в ФЖ подрочить... крео от Бабика или Г.Залупы...

17

TrollMops, 03-06-2008 12:28:34

Завязывайте тыкать автору, он обидицца.
Сие творение асилить нисмог.

18

Кирзач, 03-06-2008 12:30:27

"По нынешним временам Акунин неимоверно культурен." (с)
Ну тока чо если, бля, па нынешним, тагда епта, канешна, культурен. А лет 20 назад его бы и на порог не пустили. И правильно бы сделали. Сказали бы: "Вы у нас по разнарядке народов СССР проходите, Ваша очередь в "Дружбе народов" в следующем году подойдёт, товарищ Чахлохвабили (или как там грузилу этого)."

"Борис Акунин великолепно знает реалии старой императорской России" (с)

Поэтому на куче сайтов любимое развлечение - кто больше насчитает акунинских ляпов.

"Во второй части «Смерти на брудершафт» Козловский и Романов (под прикрытием) "

а разве фамилии Вахтунга и Тунгуса - Козловский и Романов? Хотя первая фамилия подходит вполне.

19

Зеныч, 03-06-2008 12:30:58

ответ на: TrollMops [17]

>Завязывайте тыкать автору, он обидицца.
как думаешь, а нам не похуй? хехе.

20

rendoza, 03-06-2008 12:31:43

А где в сети качнуть можно, акунина почитал бы.

21

Кирзач, 03-06-2008 12:32:44

>03-06-2008 12:24:06        Кирзач        [ответить] [+цитировать] [17]
>
>Стиль Пригодича - вязкий, ноздреватый

Да, именно так.

22

Князь БолтКонский, 03-06-2008 12:33:15

каккие то жыды сплош89ные в каментах КирзАЧ, ПригодИЧ, и скрытый вито РабиновИЧ

23

TrollMops, 03-06-2008 12:36:34

ответ на: Зеныч [19]

>>Завязывайте тыкать автору, он обидицца.
>
>как думаешь, а нам не похуй? хехе.

Обидно, во что превращаецца ресурс. Ни разу Пригодич не употребил слова хуй и говно.
Накипело

24

Кирзач, 03-06-2008 12:37:13

"Немец любой ценой должен добыть и переправить на родину «Генеральный план развертывания...» (молчок)"
Василий, на ресурсе обычно в таких случаях пишут "АХТУНГ!"
Тем более, если про немца...

25

fat sparrow, 03-06-2008 12:38:51

битва литературоведов

26

Кирзач, 03-06-2008 12:39:59

ответ на: Князь БолтКонский [22]

>каккие то жыды сплош89ные в каментах КирзАЧ, ПригодИЧ, и скрытый вито РабиновИЧ

Румшинский, Вышинский, Рувимский, и примкнувший к ним БолтКонский.

Здароф, видать, от Соломона с Мойшей нахватался таки ты, поц ленинградский, ыыыыы.

Как сам?

27

Мандала, 03-06-2008 12:41:58

Я не читала ни одной акунинской книжки. Никак не могу перенесть новое летсо обожаемого Чхартишвили.
Но вот что интересно - уже перед самой смертью Астафьев выражал восхищение Акуниным. Давно, мол, не видел, такого хорошего языка.

28

Зеныч, 03-06-2008 12:44:33

ответ на: TrollMops [23]

>Обидно, во что превращаецца ресурс. Ни разу Пригодич не употребил слова хуй и говно.
>Накипело

за последний год особых изменений в каментах на видал. как обычно креативы можно читать. но через один.
пригодича (обычно) читаю с удовольствием. а вот прямо здесь "все так навалилось"(с). не мог сдержаться хуле.

29

Кирзач, 03-06-2008 12:45:21

"Автор глубокого исследования «Писатель и самоубийство» (М., 1999)"

Я, помнится, выкрал эту книжку из магазина. Прочитал. Василий, поделитесь, что "глубокого" Вы увидели в акунинской компилляции?

30

fat sparrow, 03-06-2008 12:48:57

акунинской депилляции

31

Кирзач, 03-06-2008 12:49:04

ответ на: Мандала [27]

>>Но вот что интересно - уже перед самой смертью Астафьев выражал восхищение Акуниным. Давно, мол, не видел, такого хорошего языка.

Вы же не можете не знать, что последние годы и особенно - месяцы жизни Виктор Астафьев был тяжело болен и выдавал шокирующие поначалу сентенции. Потом все вроде как попривыкли и относились уже с пониманием и сочувствием.

32

Зеныч, 03-06-2008 12:50:00

ответ на: Кирзач [29]

>"Автор глубокого исследования «Писатель и самоубийство» (М., 1999)"
хуясе! а что было первым? писатель? или самоубийство? (типа вопрос писателю) хехе...

33

fat sparrow, 03-06-2008 12:50:53

Автор употребляет одновременно прилагательные: ниибический и ниибичный. Он так шутит.

34

Кирзач, 03-06-2008 12:51:22

ответ на: fat sparrow [30]

>акунинской депилляции

вот она как раз таки и может быть глубокой - у грызунов шерсть глубоко залегает, и подшерстка много.

35

Князь БолтКонский, 03-06-2008 12:52:21

хуй

36

fat sparrow, 03-06-2008 12:53:05

Григорий Шалвович Чхартишвили, известный читателю как Борис Баоцзы (в переводе с китайского - «кирзач лаовай»), родился 20 мая 1956 г. в Тбилиси, ребенком был увезен частями в Москву.

37

Князь БолтКонский, 03-06-2008 12:54:01

03-06-2008 12:39:59  Кирзач 

здарова..все хорошо...завел себе профайл на однокласниках..чатю с девочкой одной

38

Кирзач, 03-06-2008 12:55:46

ответ на: Мандала [27]

>>Но вот что интересно - уже перед самой смертью Астафьев выражал восхищение Акуниным. Давно, мол, не видел, такого хорошего языка.

НОВИНКА!!!
Паявились плюшевые ЯЗЫКИ. С надписью "Акунин" на спинке. Языки реально пиздатого качества, гнуцца куда угодно. И они большие я ебал. 40 см. в высоту. Лучшего падарка не найти беспезды. Первая партия не такая бальшая так что тарапитесь, заказывайте.

39

fat sparrow, 03-06-2008 12:55:51

драмма о юнных

40

fat sparrow, 03-06-2008 12:55:59

юннатахх

41

Кирзач, 03-06-2008 12:57:09

Здравчтвуйте, Коллега!
Мне - можно.

42

Кирзач, 03-06-2008 12:58:32

Я еще и с Вито поздоровался с каким-то местечковым акцентом... "здравчтвуйте"... ыыыыы

43

базука, 03-06-2008 12:59:36

Не знаю, чем восхищается Автор.
Стиль есть, язык есть, но человек нормальный(так!)вряд ли сможет прочесть более 2-3 романов Акунина.

Длинная заунывная однообразная мелодия с однообразными же  псевдоинтригами.

Типа пахлавы - пару кусочков приятно, но много не съесть.

Стиль Пригодича такой же заунывно-однообразный(так!).

44

fat sparrow, 03-06-2008 13:00:04

так-так..

45

Кирзач, 03-06-2008 13:00:16

на фишкахнет прикольное видео, как один человек огорчился от работы и расхуячил офис...

хорошщо, что я не работаю.

46

Кирзач, 03-06-2008 13:02:24

03-06-2008 12:59:36  базука 
О, хорошо, что встретились.
Ни с одного(!) ящика не проходит ответ тебе. Нот деливеред, и пиздец.

Не смог. Хуйня выходит, вымученная, абзац. Саммому сьтыдно.

47

базука, 03-06-2008 13:03:38

Главное, что удручает в книжках Акунина - то, что написаны они с холодным сердцем.

За героев Автор нипирижывает, и мы, соответственно, тоже. Поэтому читать скушно.

Лично мне, по крайней мере.

48

Кирзач, 03-06-2008 13:03:55

Акцент определенно жыдовский у меня сегодня в каментах.
Это из-за БолтКонского.

49

Кирзач, 03-06-2008 13:05:34

03-06-2008 13:03:38  базука 

если подвел - каюсь сердечно. но чего-то непруха. причем аццкая непруха. нихера в башке нет.

50

базука, 03-06-2008 13:06:10

Странно. Проверю ящик, конечно.

Стыдиться абсолютно нечего. Нипирижывай.

ты должен быть залoгинен чтобы хуйярить камменты !


«Ирония судьбы: первый же склад, открытый цивилизованным способом, оказался доверху забит водкой. Онли. "Московской", в картонных ящиках. Они стояли перед распахнутыми дверями и размышляли. В этот момент с воплем "вы че, охуели?" появился замерзший и уже несколько протрезвевший Сидор - он устал ждать и потому покинул свой пост. »

«Неспокойно стало ныне,
Спасу нет от басурман.
Приезжай. Ваш князь Владимир
Моисеич Зильберман.»

— Ебитесь в рот. Ваш Удав

Оригинальная идея, авторские права: © 2000-2024 Удафф
Административная и финансовая поддержка
Тех. поддержка: Proforg