18 августа 2011
Праздник танца Панэвритмия (Panevritmia) — это сакральный танец, который соединяет в себе движение, музыку и песню. Исполнители движутся парами по кругу, в который вписаны еще пять живых лучей. Участники исполняют определенные движения, следуя ритму заданной мелодии, и поют.
1900 — Русский инженер Константин Перский предложил слово телевидение.
1913 — В казино Монте-Карло произошёл рекордный случай — шарик выпадал на чёрное 26 раз подряд
>And now blia, the end is near; > >And so I face the final curtain nahyi. > >My friend, I'll say it clear, > >I'll state my case, of which I'm > >certain.
файнл кёртн нахуй - это сильно
фпалне заслужывает фстать в адин рятъ са стримитильнымъ дамкратамъ
Вот што пишет Викисловарь в отношении такога творчества:
1. мат нечто плохое, либо незначимое (иногда наоборот - огромное), либо (об информации) неверное, не соответствующее действительности ◆ Ты хуйню несёшь! Что за хуйня? ...А оттуда вылезла вот такая хуйня!
2. мат обозначение любой вещи, ситуации и т. п. ◆ Куда поставить эту хуйню?
Характеризует какую-либо негативную ситуацию или происшествие. Например, "Там произошла нездоровая хуйня, человека убили" или "Как нам теперь справиться с этой нездоровой хуйней?" (о ситуации). В отдельных случаях (редко) может использоваться для обозначения материальных предметов.
Точное происхождение слова «хуй» в русском языке остаётся неизвестным, но на сегодняшний момент существуют научно-лингвистические доказательства его принадлежности к древнеславянским корням.
1. Согласно академическому «Этимологическому словарю славянских языков. Праславянский лексический фонд» (Вып.8. М.,1981) под ред. О. Н. Трубачева, слово является однокоренным слову «хвоя». Чередование «в» + гласная/«у» аналогично чередованию в словах вязать/узы, на-вык/на-ука. По мнению слависта Геннадия Ковалёва[1], слово «хуй» имеет общеславянский корень *XŪ, что означало «отросток», «побег». От этого же корня произошли слова «хвоя», «хвост» и другие.
2. Аналогичные исследования рассматривают слова, восходящие к праиндоевропейскому корню *skēu- (быть острым), встречаются и в других языках: в литовском skuja («хвоя»), в албанском hu («кол», «половой член»). Согласно В. М. Иллич-Свитычу, праславянский корень восходит к праностратическому *cujha «колючка растения, острие», к тому же корню восходит, например, слово «čüä» (пенис) в уйгурском языке. [2].
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1d по классификации А. Зализняка).
Корень: -пизд-; окончание: -а.
Также встречается форма пезда́ (мн. ч. пёзды).
Произношение
МФА: ед. ч. [pʲɪˈzda], мн. ч. [ˈpʲizdɨ̞] Crystal Clear app xmms.png Пример произношения
Семантические свойства
Пизда [1]
Значение
1. мат женский половой орган, влагалище ◆ В её многомужней пизде была прелесть — запах многообразного человечества, в ней можно приобрести было опыт многой жизни. А. П. Платонов, «Записные книжки», 1928—1944 (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Он нарочно громко хохотал, сплевывал, цыкал гнилыми зубами и объяснял нам про женщин, что сиськи у них все разные, а пизда у всех одинаковая, только волосатостью и отличаются… Митьки, «И наступил день когда (Сталин, крысы и землетрясение)», 1993 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
2. перен. женщина ◆ На небе светят три звезды: // Юпитер, Марс, Венера. // А на балконе три пизды: // Маруся, Катя, Вера. Ильясов ◆ Ты не просто так пизда — // Ты очей моих звезда! Сахаров ◆ Начальник: я вам могу предложить человек 5-6 хуев и 2-3 пизды… Харитонов ◆ Я не знаю, как у вас, // А у нас в Орехове // Пизда в шляпе, хуй в очках // В наш колхоз приехали. «Житейские частушки», 1995 г.
3. бранн. человек, вызывающий своим поведением крайне негативные эмоции у говорящего ◆ Какой-то стрелочник, пизда, // Остановил все поезда… Ильясов ◆ Встречаются два мужика. Один другому говорит: с праздником тебя 8 Марта! Дак это же международный женский день? А я и говорю, что ты еще та пизда! «Анекдот»
4. перен. мужчина, не известный говорящему ◆ Нет, ты не тот! Из рода безудержных // ты не взошел, как спелая звезда, // которая среди полей безбрежных // поет нам, словно зяблик из гнезда, // выискивает тварей безутешных, // предсказывает, что настанет мзда, // и призывает всех, доселе нежных, // сказать: «Ты, Имярек, увы, <пизда>!». Эрль, «Хеленуктизм»
5. перен. лживый человек, лгун ◆ В одной глухой деревне, // Не помню, где, когда, // Жил старый дед Сусанин, // Порядочный пизда. «Школьный фольклор» ; ◆ Ты все забыл, блядь, все перепутал, на хуй. Эта пизда Роджер не все рассказал тебе. Григорьева, «Транс» ;
6. перен. употр. как бранное или дружеское укоризненное обращение к мужчине ◆ — Почему ты, пизда, не стреляешь? — обращается Саня к Степану. — На хуя они тебе ТТ дали, чтоб ты бандитов голыми руками ловил? Лимонов, «Подросток»
7. перен. сексуальный контакт с женщиной ◆ Блажен, кто не знаком с блядями! // Блажен, кто под вечер в саду // Красотку добрую находит, // Дружится с ней, интригу сводит — // И плюхой платит за пизду! Барков ◆ «Что такое, Джок? Чего тебе нужно?». И тут Джок, собравшись с силами, приподнялся и с последним вздохом испустил: «О-о-о, пизды… пизды, пизды». Миллер, «Тропик Козерога»
8. перен. развратный образ жизни, беспорядочные сексуальные связи ◆ …Меж нами разница лишь в том, // Что те, блядуя, прикрывают // Пизды сиятельным гербом. «Русский Эрот» ; ◆ Только банда мне нужна — молвил Джонни // А она вся в дерьме, тюрьме, и рабстве, // Нищете, пизде и блядстве. «Орал»
9. перен. сексуальная сфера жизни человека, секс, мысли о сексе ◆ Нам это знакомо, попробуй пробейся в Союз писателей СССР. Всего изомнут. Потому что речь идет о хлебе, мясе и пизде. Не на жизнь, а на смерть борьба. Лимонов, «Эдичка» ;◆ В конце концов, мир стоит на пизде и хуем подперт. Щуплов, «Жаргон-энциклопедия» ◆ Коль ты захочешь порезвиться, // Не позволяй себе забыться, // И предаваясь страсти нежной, // Не забывай, что неизбежно // За все последует расплата. // Подумаешь, дерьма палата! // Коль на кого положим глаз — // Уже никто нам не указ! // Мозги отказывают сразу! / А где же наш хваленый разум? // Он растворился без следа, // А заправляет всем пизда. Наталья Fyodorova
10. перен. дыра, щель ◆ Куда ж это ты, парторг, собрался? Когда б я не подоспел вовремя, глядишь, ты бы и скатился в матрёшкину Черную Дыру. В пизду эту. …Парторг сделал попытку перевалиться через мраморный парапет и ухнуться в дыру. Ануфриев, «Пепперштейн»
11. перен. неподходящий, неуместный головной убор ◆ Снять пизду, надеть пилотку
12. перен. любой, негативно оцениваемый, неодушевленный объект ◆ Какая-то пизда в глаз попала.
13. перен. также в знач. сказуемого то же, что пиздец; гибель, исчезновение, конец ◆ Тут-то ему пизда и настала. ◆ …Короче если ты как тупой урод будешь себя вести — пизда …твоему имуществу… ◆ Ведь я тебе ноги могу поломать, // Иль голой рукой изувечить! // Окурок, паршивый, в твои-то года, // Сидел бы на печке в фуражке, // А то по ебальнику дам, и пизда, // Оттягивай труп старикашки. // Cтарик отвечает: — Угрозу ебу, // Поскольку твою, бля, предвижу судьбу. «Песнь о Вещем Олеге» ◆ Всем езда, а одному пизда. (Муж попал под троллейбус) Всем пизда, никому езда. (Троллейбус упал с моста). Раскин, «Загадки»
14. перен
1. мат совершать половой акт, совокупляться с кем-либо ◆ Спим до обеда, потом начинаем ебаться. Сколько дней я не ебался? По-моему, много. Владимир Козлов, «Крым», 2002 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Но баба бабой остается, // Пускай как бог она ебётся. «Евгений Онегин»
2. мат, перен. долго и напряжённо работать ◆ Я полчаса ебался с заказом авиабилета на сайте СкайЭкспресс, чтобы в самом конце пизданутой огромной формы заказа, прямо на последней странице, я обнаружил, что эта сука видите ли поддерживает только Эксплорер!
Этимология
Происходит от праславянской формы *jĕbati, связанной с праиндоевр. *jebh-/oibh- или *ojebh- «совершать половой акт». Родственно древнеиндийскому यभति (yabhati) и греческому οίφα, οίφέω (с таким же значением, как в славянских языках). Версии о заимствовании из неславянских языков — народная этимология. Они получили распространение из-за часто цитируемого в советский период необоснованного высказывания М. Горького о том, что якобы матерные слова были заимствованы из восточных языков. Лингвистами подобные версии никогда не поддерживались и не рассматривались всерьёз. Из-за табу на печать матерных слов, существовавшего в СССР, статья с этим словом была изъята из Этимологического словаря русского языка М. Фасмера. В 1981 году происхождение слова ебать было опубликовано в Этимологическом словаре славянских языков, Москва, «Наука», 1981, вып. 8, стр. 188).
внепанятках я, 18-08-2011 08:41:12
18 августа 2011
18990680Праздник танца Панэвритмия (Panevritmia) — это сакральный танец, который соединяет в себе движение, музыку и песню. Исполнители движутся парами по кругу, в который вписаны еще пять живых лучей. Участники исполняют определенные движения, следуя ритму заданной мелодии, и поют.
Барабашкина(АУК), 18-08-2011 08:41:12
только не говорите мне что это стих
18990681внепанятках я, 18-08-2011 08:43:37
1900 — Русский инженер Константин Перский предложил слово телевидение.
189906861913 — В казино Монте-Карло произошёл рекордный случай — шарик выпадал на чёрное 26 раз подряд
внепанятках я, 18-08-2011 08:45:56
18 августа 1958 г. 53 года назад
* 3043[1] :: 44,4 kb - показатьВладимир Набоков опубликовал в США свой знаменитый роман «Лолита»
18990691
КостяСапрыкин, 18-08-2011 08:49:09
Охуенно.Внетленку.
18990699внепанятках я, 18-08-2011 08:50:10
хде обновы то
18990702внепанятках я, 18-08-2011 08:52:53
1950 (61 год) - 4-месячный котенок, следуя за группой альпинистов, покорил альпийскую вершину Маттерхорн.
18990706геша, 18-08-2011 08:56:53
тупорогий графоман окончятельно ёбнулся... ето прекрасно, коллеги
18990715Дюжина ножей в спину революции, 18-08-2011 09:00:36
ответ на: Барабашкина(АУК) [61]
он самый.идеальная рифма, выверенный размер, яркие образы, законченность-это все не модно уже.и афтар, став уже мудрецом, это понимает гугугу
18990720ocha83, 18-08-2011 09:08:55
90
18990728Листенон, 18-08-2011 09:10:41
бля я думал стих на мотив май вей. а тут жопа
18990732Пробрюшливое жорло, 18-08-2011 09:14:58
мой пук
18990745аффтар: демидыч
ДэвидБездуховны, 18-08-2011 09:16:22
ответ на: Пробрюшливое жорло [71]
>мой пук
18990748>
>аффтар: демидролыч
Пробрюшливое жорло, 18-08-2011 09:17:40
йцукенг, кстате
18990752ДэвидБездуховны, 18-08-2011 09:18:11
нене, ячсмит
18990753Пробрюшливое жорло, 18-08-2011 09:18:19
ответ на: ДэвидБездуховны [72]
>>мой пук
18990755>
>>
>
>>аффтар: пергидролыч
Пробрюшливое жорло, 18-08-2011 09:18:36
птцт щшп
18990756Пробрюшливое жорло, 18-08-2011 09:18:39
цщ про
18990757ДэвидБездуховны, 18-08-2011 09:18:40
где фыв, там и пролдж
18990758Пробрюшливое жорло, 18-08-2011 09:18:42
ьць ь
18990759Пробрюшливое жорло, 18-08-2011 09:18:46
прасрал
18990760Херасука Пиздаябаси, 18-08-2011 09:18:48
Ницше попрошу не трогать.....
18990761ДэвидБездуховны, 18-08-2011 09:18:50
нег
18990763Пробрюшливое жорло, 18-08-2011 09:19:09
а, не, нипрасралъ
18990766Пробрюшливое жорло, 18-08-2011 09:19:14
нада жыъ
18990767Пробрюшливое жорло, 18-08-2011 09:19:20
ебануццо ащще
18990768Пробрюшливое жорло, 18-08-2011 09:19:24
ыжвлап ыж
18990769№№№№№№№№№№№№№№№, 18-08-2011 09:19:50
атьатьатьать
18990770Пробрюшливое жорло, 18-08-2011 09:19:50
ыззр
18990771ДэвидБездуховны, 18-08-2011 09:19:53
пр ол дж
18990772ДэвидБездуховны, 18-08-2011 09:19:57
лнг
18990773Пробрюшливое жорло, 18-08-2011 09:20:34
ответ на: Херасука Пиздаябаси [81]
>Нычку попрошу не трогать.....
18990774Листенон, 18-08-2011 09:20:44
And now blia, the end is near;
18990775And so I face the final curtain nahyi.
My friend, I'll say it clear,
I'll state my case, of which I'm
certain.
Пробрюшливое жорло, 18-08-2011 09:21:18
ответ на: Херасука Пиздаябаси [81]
>Ниже попрошу не трогать.....
18990778Пробрюшливое жорло, 18-08-2011 09:22:44
ответ на: Листенон [92]
>And now blia, the end is near;
18990782>
>And so I face the final curtain nahyi.
>
>My friend, I'll say it clear,
>
>I'll state my case, of which I'm
>
>certain.
файнл кёртн нахуй - это сильно
фпалне заслужывает фстать в адин рятъ са стримитильнымъ дамкратамъ
№№№№№№№№№№№№№№№, 18-08-2011 09:25:01
мима
18990787Листенон, 18-08-2011 09:25:08
ответ на: Пробрюшливое жорло [94]
Ога. Но этож Синатра
18990789Хулитолк, 18-08-2011 09:30:44
Стих про хуйпаймишто.
18990804Хулитолк, 18-08-2011 09:35:52
Вот што пишет Викисловарь в отношении такога творчества:
189908191. мат нечто плохое, либо незначимое (иногда наоборот - огромное), либо (об информации) неверное, не соответствующее действительности ◆ Ты хуйню несёшь! Что за хуйня? ...А оттуда вылезла вот такая хуйня!
2. мат обозначение любой вещи, ситуации и т. п. ◆ Куда поставить эту хуйню?
Синонимы
1. хрень, фигня, ерундовина, дребедень, поебень
Хулитолк, 18-08-2011 09:37:08
Характеризует какую-либо негативную ситуацию или происшествие. Например, "Там произошла нездоровая хуйня, человека убили" или "Как нам теперь справиться с этой нездоровой хуйней?" (о ситуации). В отдельных случаях (редко) может использоваться для обозначения материальных предметов.
18990823Пробрюшливое жорло, 18-08-2011 09:37:14
ответ на: Листенон [96]
Синатро - пачотнэ, дадада
18990826Пробрюшливое жорло, 18-08-2011 09:37:38
ерундовина-камент
18990829Хулитолк, 18-08-2011 09:39:21
Точное происхождение слова «хуй» в русском языке остаётся неизвестным, но на сегодняшний момент существуют научно-лингвистические доказательства его принадлежности к древнеславянским корням.
189908371. Согласно академическому «Этимологическому словарю славянских языков. Праславянский лексический фонд» (Вып.8. М.,1981) под ред. О. Н. Трубачева, слово является однокоренным слову «хвоя». Чередование «в» + гласная/«у» аналогично чередованию в словах вязать/узы, на-вык/на-ука. По мнению слависта Геннадия Ковалёва[1], слово «хуй» имеет общеславянский корень *XŪ, что означало «отросток», «побег». От этого же корня произошли слова «хвоя», «хвост» и другие.
2. Аналогичные исследования рассматривают слова, восходящие к праиндоевропейскому корню *skēu- (быть острым), встречаются и в других языках: в литовском skuja («хвоя»), в албанском hu («кол», «половой член»). Согласно В. М. Иллич-Свитычу, праславянский корень восходит к праностратическому *cujha «колючка растения, острие», к тому же корню восходит, например, слово «čüä» (пенис) в уйгурском языке. [2].
Хулитолк, 18-08-2011 09:41:01
А теперь про песду немножко:
18990844Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1d по классификации А. Зализняка).
Корень: -пизд-; окончание: -а.
Также встречается форма пезда́ (мн. ч. пёзды).
Произношение
МФА: ед. ч. [pʲɪˈzda], мн. ч. [ˈpʲizdɨ̞] Crystal Clear app xmms.png Пример произношения
Семантические свойства
Пизда [1]
Значение
1. мат женский половой орган, влагалище ◆ В её многомужней пизде была прелесть — запах многообразного человечества, в ней можно приобрести было опыт многой жизни. А. П. Платонов, «Записные книжки», 1928—1944 (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Он нарочно громко хохотал, сплевывал, цыкал гнилыми зубами и объяснял нам про женщин, что сиськи у них все разные, а пизда у всех одинаковая, только волосатостью и отличаются… Митьки, «И наступил день когда (Сталин, крысы и землетрясение)», 1993 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
2. перен. женщина ◆ На небе светят три звезды: // Юпитер, Марс, Венера. // А на балконе три пизды: // Маруся, Катя, Вера. Ильясов ◆ Ты не просто так пизда — // Ты очей моих звезда! Сахаров ◆ Начальник: я вам могу предложить человек 5-6 хуев и 2-3 пизды… Харитонов ◆ Я не знаю, как у вас, // А у нас в Орехове // Пизда в шляпе, хуй в очках // В наш колхоз приехали. «Житейские частушки», 1995 г.
3. бранн. человек, вызывающий своим поведением крайне негативные эмоции у говорящего ◆ Какой-то стрелочник, пизда, // Остановил все поезда… Ильясов ◆ Встречаются два мужика. Один другому говорит: с праздником тебя 8 Марта! Дак это же международный женский день? А я и говорю, что ты еще та пизда! «Анекдот»
4. перен. мужчина, не известный говорящему ◆ Нет, ты не тот! Из рода безудержных // ты не взошел, как спелая звезда, // которая среди полей безбрежных // поет нам, словно зяблик из гнезда, // выискивает тварей безутешных, // предсказывает, что настанет мзда, // и призывает всех, доселе нежных, // сказать: «Ты, Имярек, увы, <пизда>!». Эрль, «Хеленуктизм»
5. перен. лживый человек, лгун ◆ В одной глухой деревне, // Не помню, где, когда, // Жил старый дед Сусанин, // Порядочный пизда. «Школьный фольклор» ; ◆ Ты все забыл, блядь, все перепутал, на хуй. Эта пизда Роджер не все рассказал тебе. Григорьева, «Транс» ;
6. перен. употр. как бранное или дружеское укоризненное обращение к мужчине ◆ — Почему ты, пизда, не стреляешь? — обращается Саня к Степану. — На хуя они тебе ТТ дали, чтоб ты бандитов голыми руками ловил? Лимонов, «Подросток»
7. перен. сексуальный контакт с женщиной ◆ Блажен, кто не знаком с блядями! // Блажен, кто под вечер в саду // Красотку добрую находит, // Дружится с ней, интригу сводит — // И плюхой платит за пизду! Барков ◆ «Что такое, Джок? Чего тебе нужно?». И тут Джок, собравшись с силами, приподнялся и с последним вздохом испустил: «О-о-о, пизды… пизды, пизды». Миллер, «Тропик Козерога»
8. перен. развратный образ жизни, беспорядочные сексуальные связи ◆ …Меж нами разница лишь в том, // Что те, блядуя, прикрывают // Пизды сиятельным гербом. «Русский Эрот» ; ◆ Только банда мне нужна — молвил Джонни // А она вся в дерьме, тюрьме, и рабстве, // Нищете, пизде и блядстве. «Орал»
9. перен. сексуальная сфера жизни человека, секс, мысли о сексе ◆ Нам это знакомо, попробуй пробейся в Союз писателей СССР. Всего изомнут. Потому что речь идет о хлебе, мясе и пизде. Не на жизнь, а на смерть борьба. Лимонов, «Эдичка» ;◆ В конце концов, мир стоит на пизде и хуем подперт. Щуплов, «Жаргон-энциклопедия» ◆ Коль ты захочешь порезвиться, // Не позволяй себе забыться, // И предаваясь страсти нежной, // Не забывай, что неизбежно // За все последует расплата. // Подумаешь, дерьма палата! // Коль на кого положим глаз — // Уже никто нам не указ! // Мозги отказывают сразу! / А где же наш хваленый разум? // Он растворился без следа, // А заправляет всем пизда. Наталья Fyodorova
10. перен. дыра, щель ◆ Куда ж это ты, парторг, собрался? Когда б я не подоспел вовремя, глядишь, ты бы и скатился в матрёшкину Черную Дыру. В пизду эту. …Парторг сделал попытку перевалиться через мраморный парапет и ухнуться в дыру. Ануфриев, «Пепперштейн»
11. перен. неподходящий, неуместный головной убор ◆ Снять пизду, надеть пилотку
12. перен. любой, негативно оцениваемый, неодушевленный объект ◆ Какая-то пизда в глаз попала.
13. перен. также в знач. сказуемого то же, что пиздец; гибель, исчезновение, конец ◆ Тут-то ему пизда и настала. ◆ …Короче если ты как тупой урод будешь себя вести — пизда …твоему имуществу… ◆ Ведь я тебе ноги могу поломать, // Иль голой рукой изувечить! // Окурок, паршивый, в твои-то года, // Сидел бы на печке в фуражке, // А то по ебальнику дам, и пизда, // Оттягивай труп старикашки. // Cтарик отвечает: — Угрозу ебу, // Поскольку твою, бля, предвижу судьбу. «Песнь о Вещем Олеге» ◆ Всем езда, а одному пизда. (Муж попал под троллейбус) Всем пизда, никому езда. (Троллейбус упал с моста). Раскин, «Загадки»
14. перен
mayor1, 18-08-2011 09:42:21
автор, видимо, издевается.
18990860Всем привет.
Хулитолк, 18-08-2011 09:44:08
е·ба́ть-ся
18990881Глагол, несовершенный вид, переходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6°b/cX^.
Корень: -еб-; суффикс: -а-; глагольное окончание: -ть; частица: -ся.
Произношение
МФА: [jɪˈbaʦə]
Семантические свойства
Значение
1. мат совершать половой акт, совокупляться с кем-либо ◆ Спим до обеда, потом начинаем ебаться. Сколько дней я не ебался? По-моему, много. Владимир Козлов, «Крым», 2002 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Но баба бабой остается, // Пускай как бог она ебётся. «Евгений Онегин»
2. мат, перен. долго и напряжённо работать ◆ Я полчаса ебался с заказом авиабилета на сайте СкайЭкспресс, чтобы в самом конце пизданутой огромной формы заказа, прямо на последней странице, я обнаружил, что эта сука видите ли поддерживает только Эксплорер!
Этимология
Происходит от праславянской формы *jĕbati, связанной с праиндоевр. *jebh-/oibh- или *ojebh- «совершать половой акт». Родственно древнеиндийскому यभति (yabhati) и греческому οίφα, οίφέω (с таким же значением, как в славянских языках). Версии о заимствовании из неславянских языков — народная этимология. Они получили распространение из-за часто цитируемого в советский период необоснованного высказывания М. Горького о том, что якобы матерные слова были заимствованы из восточных языков. Лингвистами подобные версии никогда не поддерживались и не рассматривались всерьёз. Из-за табу на печать матерных слов, существовавшего в СССР, статья с этим словом была изъята из Этимологического словаря русского языка М. Фасмера. В 1981 году происхождение слова ебать было опубликовано в Этимологическом словаре славянских языков, Москва, «Наука», 1981, вып. 8, стр. 188).
Датый Туташхиа, 18-08-2011 09:49:25
нифпиздунифкраснуюармею камент
18990907alehan, 18-08-2011 10:07:38
слабовато автор. аткравыенная двойка. вот учись у мну.
18990953я скоро еще и кревас закину. да да. а то как же....
Пробрюшливое жорло, 18-08-2011 10:10:42
жуйцчь
18990962Пробрюшливое жорло, 18-08-2011 10:17:23
ответ на: Датый Туташхиа [106]
>нифпиздунифкраснуюармею камент
18990987ыыы, non vagina non rota cogorta