Этот сайт сделан для настоящих падонков.
Те, кому не нравяцца слова ХУЙ и ПИЗДА, могут идти нахуй.
Остальные пруцца!
zloi 24-05-2007 07:53:32
The evidence is incintrovertable. Zachodd zloi 24-05-2007 07:54:48
кстати на русском языке вышла в 1992 году вместе с 3 товарищами Тунеядец 24-05-2007 09:19:58
а чо, есть далбаебы которые Ремарка не читали? 24-05-2007 09:44:45
Очень нравится "Триумфальная арка". Родители рассказывали, что в СССР 6-десятых, 7-десятых был целый бум на Ремарка. Его произведениями зачитывались все. Учили на изусть, цитировали в компаниях. Мне было 15 лет, когда я впервые прочитала его трех товарищей. Теперь - он один из моих любимых авторов. опездол 24-05-2007 10:07:13
"На западном фронте без перемен" в русском переводе. Заебатая книжка про войну. Захар Косых 24-05-2007 10:09:29
книжка хорошая. обзор - восторженное гонево. я думаю, что ремарк именно в этой книге не преследовал никаких целей. он просто вспоминал. ПС читай теперь по-немецки и по-русски. пропрет еще круче. инглиш - хуйня. Захар Косых 24-05-2007 10:15:38
кстати, самые лучшие страницы в нзфбп - это первая глава, где солдаты играют в карты и срут. глава про блядей, глава про отпуск. глава про молодое пополнение, где у бойцов отбирают штыки с пилой. охуительно описана учебка. а вот собственно сами бои читать пиздец как скучно. короче интерсны бытовые детали - я например был охуенно потрясен, когда прочитал, что в атаку в конце концов стали ходить с остро отточенными лопатками и револьверами, вместо тяжелых и неудобных винтовок. впрочем, мемуары всегда интересней романов. ХВС 24-05-2007 10:27:03
"он обернулся, держа в раздвинутых руках револьвер," "Тупые облака газа от газовых снарядов смешивались со взрывами разрывных" О дитя, научись сначала говорить по-русски, потом уже пробуй переводить с другого языка. "Раздвинутые руки" - это тебя по Фрейду прет, все о ебле мечтаешь. "Тупые облака" - надо записать. "Вначале книги, они, уже бывалые, пиздят молодого штабного долбоеба-офицера, которому захотелась поиграть с ними в дидавщину на фронте;" - вот хорошо хоть оговорился, что половины прочитанного не понимал. И не на фронте, а в учебке, и не офицера, а унтер-офицера, и не молодого, а прослужившего 12 лет, и не штабного, а строевого, и не бывалые, а слоны. Мальчик, в любой армии мира во время войны отпиздить молодого штабного долбоеба-офицера кучкой - гарантированная петля или пуля. На будущее - читай зарубежную литературу либо на языке оригинала, либо на родном; Ремарк в СССР издан неоднократно, переводчики были великолепные и редакторы не хуже. Но тебе пока читать Муху-Цокотуху - тоже жесть. Только рецензий на нее не шли никуда, не надо. ХВС 24-05-2007 10:28:43
"Только благодаря ней, я могу сказать, что неплоха, выучил англицкий, и могу прочитать похуй что." Это ты мощно ошибся. MeMyself&MF I 24-05-2007 10:46:41
24-05-2007 06:42:44 Igariany4 Читать все же лучше в оригинале. Кстате, неплох и "Die Nacht von Lisbon", про съеб евреев из Рейха если кратко. 24-05-2007 11:13:57
паржал 24-05-2007 11:15:11
Самая жесть от Ремарка это "Искра жизни"... А "Три товарища"-моя первая книга ЭМР. Я тогда плакал. Кстати последний раз в жизни... Перечел всего запоем...тогда издавались такие сраные дешевыые томики ,которые рассыпались в процессе чтения...Но было похуй... По-моему никто так просто и внятно не писал о любви, смерти, дружбе, мести... В школьную программу у нас ЭМР был включен...я учился в такой школе...особенной, так-сказать...охуенное спасибо учителю словесности... Ментини (итальянский гламурный мент) 24-05-2007 11:27:25
ладно, афтар. это я перегнул вчера с ПТУ. хорошее дело ты все таки сделал своим безграмотным высером на удафф. поражаюсь, как с такой грамотностью ты хочешь, что то про казахов издавать? те кто читал, наверняка перечитают, может парочка птушников прочтет в первый раз. а английского ты скорее всего не знаешь, так аппер интермидиат, не более. 24-05-2007 11:33:45
All quiet = ничего нового? Бугога. Нормальный перевод - "На Западном фронте без перемен". Фильм кстати тоже неплохой. 24-05-2007 11:35:28
Афтор, ждем абзора Буратино и КАЛобка! 24-05-2007 11:36:37
Второе имя у аффтара ахтунговое - Мария блять 24-05-2007 11:49:23
Мариа...Это ...типа никнейм...Таг вроде его мамо звале... А Ремарк...это Крамер тока наобород... Исчо Алоизыч спрашивал : А не юден ли аффтар?...Есле юден...то фтопку! Дворнег Тихон 24-05-2007 11:55:35
В оригинале на немецком она называется Im Westen Nichts Neues то есть ничего нового, но действительно мы уже привыкли к классическому - без перемен. Книга замечательная, невижу ничего дурного, что аффтар написал про нее. Иначе Фкусно жрать вообще надо закрыть за боянистые блюда. упырь 24-05-2007 12:04:22
эрих мария ремарк. он же крамер.(назад прочитай и всё поймешь) афроантарктидец 24-05-2007 12:11:25
Действие книги в основном происходит на западном фронте, собственна, где и происходили основные действия, только один раз аффтара перекидывают на восточный фронт, да и то ненадолго. Собственно эта и панятна, пака здесь немецкии шпиены гатовили революцию, основные силы воевали с англичанами, французами и пендосами. Афтырь действительно хуйово знает историю Первой Мировой и ещё имеет наглость судить других людей по себе.Россия вела кровопролитнейшую войну,зачастую сталкиваясь с предательством союзников (Англии и Франции),и непроходимой тупостью военочальников (остановив наступление после гениальнейшего Брусиловского прорыва,практически, свели к нулю все завоевания России и приведшие в конце концов к позорному Брестскому миру).Настоящая трагедия как раз разворачивалась на русском фронте,а если так уж хочется реальных эмоций от чтения ,то советую почитать Астафьева,тоже фронтовик-окопник и с властями не ручкался. ГолкипЁр 24-05-2007 12:13:26
лутшее от ремарка чорный обелиск. fтыкатель 24-05-2007 12:29:38
блять! пятая минута пошла... Ремарк? "На западном фронте без перемен"? в 2007 году? Прочитал? НА АНГЛИЙСКОМ? ... блять... 24-05-2007 12:35:44
Ремарк - Крамер знаю, читал еще оч. давно в предисловии. Кстате, мне очень панравился твой расказ про инженера Штольца. Многим кинул сцылу. Продолжение давай, или что то похожее, пиши. 24-05-2007 12:40:19
Мудаг! Все сочинения этого беспесды ВЕЛИКОГО АФФТАРА,есть и на русском и в нормальном переводе! Прочти также Возвращение,Три Товарища,Чёрный Обелиск,Триумфальная Арка,Тени в Раю,Ночь в Лиссабоне,и наконец Время Жить и Время Умирать! Ебанутый(на всю голову) асёл 24-05-2007 12:51:11
1. Читать ремарка на английском - долбоебизм ибо скудный немецкий затирается еще более скудным пендоским 2. в некоторых школах ремарка проходят, я в частности писат по "Dritte Kameraden"(типа по немецки спиздел) - выпускное сочинение(а учился я бля в тот мамент в ПТУнамбе 24 города Питера) Ебанутый(на всю голову) асёл 24-05-2007 12:55:31
Задание автору на лето: прочитать хуэльо с пиздоглазым мураками на эцтонском и описать на 2 тетрадных листах я забыл подписацца, асёл 24-05-2007 13:38:12
Почитай "В списках не значился", Б. Васильев. Серьезнейшая книга... Му-ха-ха 24-05-2007 13:41:28
Книга хорошая, апзор так сибе PAPA BEER 24-05-2007 13:41:57
Ремарк рулит.Читал эту книгу будучи малалетним дрочером.Перечитывал ф прошлом году.Жэсть даитолько. Зубочистко 24-05-2007 13:47:34
Я нихуёво в школе поднимался на спорах, что типа у Ремарка мощная пелотка жёппой из стены гвоздь вытаскивала. Никто не верил. ЧОРНЫЙ ОБЕЛИСГ. Нахуй уходит в небо! ® 24-05-2007 13:52:51
99 Нахуй уходит в небо! ® 24-05-2007 13:53:04
100! 24-05-2007 15:21:49
Ну знаете ли Ремарк афтор мощный. Читать надо всю трилогию и конешно Искру жызни. И про 2-ю меровую тоже-Время жыть и время умерать. 24-05-2007 12:11:25 афроантарктидец Гениальнейшый брусилофский прорыв был против австрийцев и потери у нас жуткие были попросту, наступать было дальше нереально из-за отсутствия боеприпасов хотябы. После подтянулись немцы с генералом Макензеном и стало совсем грустно и понятно, что гениальный прорыв пора сворачивать. На востоке у немцев была пара армий. Основные силы были на западном фронте и вот там все же реальная бойня происходила. 24-05-2007 16:10:39
Есть многа ...но немнога другое... дописать не получаецца...не прет чегота... Наверное будет к зиме...у меня сезонность наблюдается Жмуровед 24-05-2007 18:07:17
Римарк-крута, эта ихуйа ни Данцоффа и фсе астальные приблуды!! Он Пишыт пра жызнь, и если убили нах, то он ни ажывет, как ацтойные пендосские гироинах!!! Маладец Римарк!! Пилигрим 24-05-2007 19:40:24
че то если афтора обзора паслушать то Ремарк жескачи какие то пишет... самый лучшый песатель на земле, там такая романтика и жизнь из каждой строчки што рыдать от радости хочеца эрих, мария, ремарк, сулейман, берта, мария, юре 24-05-2007 20:06:27
я всегда говорил: "нас дрессировали к отваге как цирковых коней" 24-05-2007 21:49:18
>ладно, афтар. > >это я перегнул вчера с ПТУ. > >хорошее дело ты все таки сделал своим безграмотным высером на удафф. > >поражаюсь, как с такой грамотностью ты хочешь, что то про казахов издавать? Я бля и не говорил, что иво знаю. Сказал: могу прочитать и панять похуй что. Собстнна так и есть. 25-05-2007 00:09:11
>24-05-2007 12:11:25 афроантарктидец >Гениальнейшый брусилофский прорыв был против австрийцев и потери у нас жуткие были попросту, наступать было дальше нереально из-за отсутствия боеприпасов хотябы. >После подтянулись немцы с генералом Макензеном и стало совсем грустно и понятно, что гениальный прорыв пора сворачивать. >На востоке у немцев была пара армий. Основные силы были на западном фронте и вот там все же реальная бойня происходила. На восточном фронте бойня была не менее реальной, союзники германии чьи силы были на востоке(в первую очередь австро-венгрия,)по количеству войск как минимум не уступали германии.с учетом "талантов" росиийского генералитета и снабжения войск бойня была та еще. 25-05-2007 11:46:06
Это верно. В 1916 после брусиловского, потери у нас были за миллион, у немцев 250, у австро-венгров 700 тысяч. Это пиздец какой-то. А в это время в Вост. Пруссии мудацкий генерал Эверт или как-то так не помню точно должен был наступать, поддерживая Брусилова, а он пидор на месте топтался, потомучто в марте ему немцы уже пиздюлей вставили. Поэтому немцы спокойно перебросили с севера помощь австрийцам. Вопщем, да, бойня была штопездец. Я просто почему-то рассуждал в отношении немцев, у них потери на востоке значительно меньше западного фронта. hi volt 25-05-2007 14:16:52
....Была бы моя воля, я бы ввел ее изучение в школьную программу.... При совке частично в школе её и проходили.... это нынешней уебанской власти таки5е книги не не нужны 26-05-2007 11:10:57
Книгу прочту, спасибо афтору! Фильм, с названием "на западном фронте без перемен" получил оскар как "лучший фильм" в 1930 году 26-05-2007 15:36:07
х1у1я1се ден-хомяк 26-05-2007 23:55:10
бля мож ошибаюсь, но по ремарх эт баба. 27-05-2007 19:37:06
>бля мож ошибаюсь, но по ремарх эт баба. ошибаешсо Википедию аткрой Танунах 30-05-2007 22:33:59
Ремарк сила ПИСАДЕЛЬ 31-05-2007 15:56:28
нормал лит-ра всем читать нахуй АхУевШий Лось 13-06-2007 01:30:43
Ниачем! хз, если для каво-то Ремарк - аткрытие, то поздравляю... а вапще, насчет Ремарк-Крамер - эта туфта фсе, вот что я хотел сказать. Нет никаких фактов, которые бы эта подтверждали. 15-06-2007 23:06:00
Ремарк... Его я почти всего перечитал. Есть у него ещё про 1-ю Мировую - "Возвращение". Самые правдивые книги о войне и её последствиях. Правда, слёзы едва не наворачиваются. Константин Стрелецкий 21-06-2007 01:24:04
Книга называется : "НА ЗАПАДНОМ ФРОНТЕ БЕЗ ПЕРЕМЕН" !!! |