Чуваг явно англопендосцкого праисхаджения, хатя страна стыдливо умалчиваецца, очинь любил кетайский йазык за ево радикальную непахожесть на свой радной онглийский. Паэтаму, глядя на тотуеровки на фюзиляжах сваих карефанов типа "Ne zaboodoo mutt rodnooyoo!" иле "Veck wolee ne weed-utt!", он тихо ахуевал от их серасти и бональности.
Гениальное решэние пришло само сабой, миновав пиндосцкий моск: "тотуерофка далжна быть на реткам кетайцкам йазыке, это будед риалли куул, бля, все громко абасруцца ат маей прадвинутасти" - примерно такая случяйная паследавательнасть букаф прабурлила в ево кателке.
Абратифшись за помащью ф пириводе сваево имени на кетайцкий йазыг, Винс Маттингли даже не падазревал, што афициант кетайсково рестарана акажецца матерым падонкам и неновиснеком фсево англайазычнава. Нописаные кетайцем закарючке наш герой вытотуеровал в месной наколочной, где такжэ любили кетайский йазык, но нихуя ево низнали. С тем што палучилос Винс щасливо жыл цэлых дваццатьшесть(!) лет, пока не двинулса в Тоеланд пакарять непакорных тайцких пелотаг и паиграть ф прятки с цунаме.
В Тоеланде кетайский йазык нимношко знали, паэтаму приняли Винса за настаящево потреота СШП, активно пропагандируещево лутшый в мире пиндосский обрас жызни путем нанесенея ево атребутов на части тушки в виде наколак. Винс, узнав ат бармена-дабражылатиля, што являецца хадячей рекламай Какаколы, не очинь-то абиделса и ужэ сабираецца накалоть на жеппе натпись "гамбургер форева" па-ипонцки и ресунак из двух палавинак булачки, а сасиска... А где будит периадически паявляцца сасиска, дагадайтес сами!
Труднасти пиривода