Абычна достойные нашева внимания новости, приходящие из Туманного Альбеона, уходят карнями в работы приславутых бретанских ученых. Но в этот раз нам доставила немало радости английская судебная система, ведь тамошние судьи – они же пачитывают местную научную литературу, паэтому по степени ебанутости мало в чем уступают аффтарам английских научных манаграфий. Не рискуя преувеличить, скажу, что то, о чем пайдет речь ниже – это беспезды новое слово в правасудии!
Как говорицо, предупрежден – значит, вааружон. Паэтому предупреждаю: будете в Бретании и нажретесь (а нажретесь ведь обезательно!) – не надо ганять па Бейкер стрит на коллекционном рафике 73-го года пакупки из папиной коллекции. В принципе, на нем гонять там можно, но только па трезваку. Иначе доблесные английкие гебедедешнеги могут паймать, передать дело в суд, а тот - отнять права,
как это случилось с 40-летним жителем графства Эссекс. Тут нада сказать, хотя к ньюсу это и не относицца, что у них в названиях никакова разнообразия: Эссекс-Сассекс, Саффолк-Норфолк, Ланкашир-Дербишир – ноль фантазии. То ли дело у нас: Красноярский край - Краснодарский край – сафсем другое дело! Так вот этот мущщино из Эссекса как-то наебенился на даче скотчем по поводу фторника. Дапивая боттл (прастите мне мой английский, но тут ведь надо аутентично аписывать), герой захател пассать. Как на любой нармальной даче, сартир у него находился на другом канце его шести сотаг. Выйдя на крэльцо, Пол (а его звали Пол) асазнал, што до сартира не дойдет па причине непаслушания нижних канечностей. Что зделал бы ты, падонаг? Канечно, эта же так ачевидно: пассал бы прямо с крыльца, пытаясь напесать имя любимой или паставить афтограф. Но не забудем, что мы в Англии, и речь идет о чопорном, педантичном бретанце. Ему это просто не пришло в голову, как не приходило в голову его оцу, деду и прадеду. Зато ему пришло в голаву згонять до сартира на дочкеном розовом барбемобиле. Но месные гаишнеги не уступят ф хитрасти рассийским: когда Пол выехал уже на финешную премую, из-за хозблока вышел прятавшийся там чуваг в кателке (у нас их педорасами называют, а там, по-моему, констебль) и наказал мокрава ат страха нарушителя па фсей строгасти закона. Учитывая прецедентный характер бретанскава права, можно не самневацца, что любой хомо сапиенс, разъезжающий пьяным по монаршей территории на игрушечном транспорте, будет строжайше наказан лишением водительского удостоверения.
Фсвизи с такими строгостями щетаю позволительным дать несколько советов согражданам, выезжающим в Саединенное Каралефство. Видемо, не стоит, находясь где-нибудь в Ливерпуле, плеваца из трубочки жованой бумагой, паскольку велик риск быть лишенным права на ношение аружия. А еще говорят, что одну пелодку (в данном случае также – женщина-пелод) не допускают к палетам за то, что она, играя с детьми, не попала бумажным самолетеком в ваздушный коридор для полетов.
Берегитесь, падонке, ведь Бретания – суровое и загадочное место! Не зря у них, переходя дарогу, надо сначало направо, а потом налево сматреть.