Сегодня почему-то спомнился забавный случай из прошлой социальной жизни (еще до развода).
Мы тогда жили в своем большом доме с садом и часто устраивали барбекю парти. Моя бывшая среди прочего любила в таких случаях готовить так называемые Maui ribs, которые на шампурчиках имеют довольно своеобразный вид (см. фотоиллюстрацию).
Однажды среди гостей был один канадский летчик, незадолго до этого выписавший себе русскую жену по имени Наташа, которую подцепил в Эмиратах. Девушка была красивая, но... сообразительностью не блистала. И вот, глядя на те Maui ribs, она спросила мою супругу:
"Ой а что это за мясо такое?"
Моя бывшая, обладая специфическим чувством юмора, не моргнув голубым глазом, ответила:
"Так это - человечина с острова Мауи на Гаваях!"
... Наташа побледнела и, простояв полминуты с открытым ротиком, произнесла:
"Да... да как же ж можно-то?!"
"А что? - вступил в разговор я. - Если в магазинах продают, так почему ж нельзя?"
Поскольку разговор шел по-русски, то часть гостей вообще не поняла, о чем речь, а один из русскоговорящих друзей, куривший рядом, опять-таки зная наши специфические шутки, промолчал, подыгрывая...
Наташа больше вопросов не задавала, но к ребрышкам не притронулась...