Я комбайнер. У нас сейчас зима.
Бухаем, потому что делать нехуй.
А тут гляжу, что сахара нема.
Ну, стало быть, мне в город надо ехать.
Есть в долларах заначка у меня,
Продал свинью недавно на базаре.
И там же у Сурена поменял.
Подумал, пусть останется на старость.
Но жизнь не может, блять, без корректив!
Из погреба достав свою заначку,
Последней браги кружку накатил:
Проблемно будет ехать мне иначе.
И тут по коммутатору дзынь-дзынь
И бабы моей голос недовольный:
"Звонил сейчас в контору Борька, сын,
Он снова там в Саратове уволен.
За коммуналку нечем им платить.
Просил прислать он почтой Вестерн Юньен
Сегодня ему денег до пяти.
Я знаю, что ты в погреб их засунул."
Вот нюх у ней на деньги, просто жуть!
А хули делать?! Надо значит надо.
И вот уже я в Альфа-банк вхожу
(наш город, если браги выпить, рядом).
Когда узнал процент за перевод,
Воскликнул я : "Так это же поллитра!!!
Да что я вам, последний идиот?!"
И тут ко мне подходит этот Дмитрий:
"Осуществим бесплатный перевод
В любой конец страны любой валюты!.
У нас благотворительнейший фонд-
Мы просто помогаем добрым людям!"
Пальто, портфель, улыбка до ушей,
И как у Жириновского фуражка.
И вот я отдаю ему уже
Помятую зеленую бумажку.
Бориса телефончик записав,
Вручил он мне значок и две наклейки.
От радости я чуть не заплясал
И поскакал вприпрыжку в бакалею...
В Саратов перевод пришел к утру.
Читал ту sms-ку Борька грустно:
"One hundred dollars это, милый друг,
Сто долларов-с английского на русский."