Этот сайт сделан для настоящих падонков.
Те, кому не нравяцца слова ХУЙ и ПИЗДА, могут идти нахуй.
Остальные пруцца!

Йохан Палыч :: Пад Тай Сай Кунг
Пад Тай - одно из блюд тайской кухни, которое вполне заслуженно входит в список «Топ-10 деликатесов Мира».

001

Готовка ничем не отличается от стандартного тайского подхода: неспешно-медитативная подготовка ингредиентов и очень быстрое приготовление самого блюда. И это неудивительно, ведь Пад Тай является классическим воком: используется скоростная обжарка компонентов в сковороде на интенсивном огне.

002

Небольшая философская ремарка о сложности: тайская кухня, безусловно имеет аутентичные ингредиенты и способы готовки, но в целом, если не обращать внимания на экзотические продукты и специи, которые совершенно спокойно заказываются по интернету, даже обычный борщ, не говоря уж о солянке или суточных щах, в приготовлении гораздо сложнее.


Итак, для приготовления порции на четырёх человек нам понадобятся:


Нарезанный зелёный лук, одна чашка (16 столовых ложек). Длина нарезки 4-5 сантиметров, резал наискось, как и положено для аутентичности.

003

Нарезанная кубиками маринованная редька-дайкон, четыре столовые ложки. Вкус этого продукта кисло-сладкий, очень приятный.

004

Три порубленных зубчика чеснока, одна небольшая нарезанная луковица. А так выглядит упаковка дайкона:

005

Пророщенные ростки сои («маш»). Совершенно спокойно покупаются у корейцев или у замещающих их кавказских джигитов на рынке в отделе с «корейскими салатиками». Один из ключевых компонентов, формирующий вкус готового блюда. У меня их двести грамм. Свежих, к сожалению, не было, поэтому я обошёлся маринованными.

006

Сыр тофу, примерно 100-150 грамм, нарезанный кубиком. Вещь совершенно безвкусная, но довольно полезная.
Если кто в детстве пробовал мел или гипс – то вот это оно самое на вкус, только в виде «сыра». Чем хорош тофу – так это тем, что содержит вагон магния и микроэлементов. В Таиланде имеется серьёзная проблема с молочными продуктами, в которых всё это есть: обычные коровы в тайском жарко-влажном климате приживаются плохо, а от буйволов, на которых пашут в деревнях, ни особого мяса, ни молока получить не удаётся.
Вот и возмещают нехватку полезных веществ таким нехитрым способом. Благо, что и сои, и гипса, которым «сворачивают» соевое «молоко», там в избытке.

007

Крупно рубленный сухой перец «чили» и сушёные креветки. Я для рецепта взял два острых кайенских перца, половинку длинного «полусладкого» перца и грубо перемолол их в кофемолке.
Сушёные креветки в количестве одной столовой ложки предварительно замочил в тёплой воде на 10 минут.

008


Куриные яйца, две или три (если мелкие) штуки.

009

Плоская рисовая лапша. Двести грамм. Здесь сделаю ещё одну ремарку: почему лапша должна быть именно плоской. Дело в том, что при интенсивной обжарке с рисом может произойти примерно тот же процесс, что и с кукурузой, когда она становится попкорном. И лапша превратится во вкусняшку, но совершенно не в ту, что нам требуется. Плоская рисовая лапша имеет повышенную плотность и не так хорошо и быстро прогревается, как тонкая «стеклянная» или «паутинка». А значит, в момент приготовления нас не будут ожидать внезапные «сюрпризы».

010

Лапшу нужно предварительно залить тёплой (ни в коем случае не горячей) водой и дать настояться 10-15 минут. Показателем готовности будет являться тот факт, что можно взять любую «лапшину» и намотать её на палец. Как только лапша дошла до такой кондиции – вода сливается, и лапша промывается холодной водой от излишков крахмала. Она должна быть слегка «резиновой» по консистенции, не сильно мягкой. Это далее будет исправлено в воке.

Упаковка:

011

Креветки, без голов. Предварительно креветки нужно очистить от хитина (за исключением самого хвоста) и удалить спинную «кишечную вену». Креветки берутся из расчёта 2-3 штуки на одну порцию. Они должны быть сырыми, не предварительно отваренными, как это часто продаётся в наших магазинах.

012

Пара-тройка горстей обжаренного солёного арахиса, крупно дроблённого в ступке.

013

Ну и соус для Пад-Тай. Он иногда продаётся готовым, но лично я предпочитаю делать его самостоятельно, благо ничего сложного там нет.


Для его приготовления понадобятся:


1. Три столовые ложки сахара (я использую коричневый тростниковый, так как он менее сладкий и промахнуться с ним в части дозировки очень сложно).
2. Три столовые ложки горячей воды.
3. Четыре столовые ложки тамариндового сока.
4. Две столовые ложки рыбного соуса.

014

Горячую воду влить в сахар, размешать до полного растворения. Добавить тамаринд и рыбный соус, хорошо перемешать до однородной массы. Всё: соус для Пад Тай готов.

015

Следующим этапом делаем две смеси: «основу» и «овощную».


Для «основы» ссыпаем в одну плошку:


1. Маринованный дайкон
2. Лук
3. Чеснок
4. Сушёные креветки
5. Тофу
6. Половину перца чили.

016

Для «овощной» смеси, в другой плошке комбинируем:

1. Соевые ростки («маш»)
2. Зелёный лук
3. Половину арахиса.

017

Итоговый продуктовый набор для вока выглядит так:

018

А далее начинается быстрый процесс, при котором нельзя отвлекаться. Включаем по полной программе газовую конфорку (желательно самую большую), ставим сковороду, наливаем масло так, чтобы оно полностью покрыло дно сковородки.
Как только масло хорошо раскалилось, закидываем половину креветок и обжариваем их секунд по 5-7 с каждой стороны.

019

И со спины, после чего выкладываем на отдельную тарелку.

020

Затем закидываем вторую половину креветок и поступаем точно так же. В итоге, готовый продукт выглядит так:

021

Далее, доливаем масла в сковороду в двойном размере, прогреваем и высыпаем в него смесь «основы», не забывая постоянно мешать. Вок требует постоянного перемешивания продуктов для того, чтобы они не пригорели.

022

Готовностью основы является тот факт, что чеснок в ней стал коричневым. После чего закидываем в сковороду к «основе» лапшу.

023

Хорошенько перемешиваем.

024

После чего немедленно вливаем «Соус для Пад Тай» и продолжаем мешать.

025

Признаком готовности является тот факт, что в сковороде не осталось жидкости, а лапша стала очень мягкой и потеряла в объёме.

026

После этого, отгребаем смесь в сковороде в сторону, освобождая место для яиц.

027

Вливаем яйца.

028

Хорошенько разбалтываем их в сковороде.

029

Засыпаем сверху лапшой и опять всё хорошо перемешиваем.

030

Теперь настало время для «овощной смеси». Засыпаем её в сковороду и снова перемешиваем.

031

Как только зелёный лук слегка обмяк (ни в коем разе не потерял цвет и не стал совсем квёлым!), выключаем газ.

032

Выкладываем на тарелку порцию:


1. Готовое блюдо из сковороды
2. Креветки
3. Немного оставшегося арахиса сверху
4. Чуток оставшегося чили
5. Немного свежего зелёного лука
6. Кусочек лайма.


Всё. Пад Тай готов. Приятного аппетита!

033

В заключение хотелось бы добавить, что на самом деле, рецептов Пад Тай довольно много. Его делают и с курицей, и со свининой, и с добавлением стеблей фасоли, и с чесночными перьями вместо лука, и с разными наборами специй. Я постарался привести «классический» аутентичный рецепт.


Для тех, кто понимает по-английски, будет полезно также посмотреть видеоролик, где показано приготовление блюда (девушка как раз делает с чесночными перьями, но где их достать в наших краях поздней осенью) …



С уважением, Йохан Палыч
(c) udaff.com    источник: http://udaff.com/have_fun/fzr/138413.html